David
Howes, Ph. D.
|

Culture
in the Domain of Law. Introduction to Cross-Cultural Jurisprudence
This
is the introduction to volume 20(1) of the Canadian Journal of
Law and Society (August, 2005), a special issue entitled "Cross-Cultural
Jurisprudence"
Introduction:
Culture in the Domain of Law
David
Howes
In
their introduction to Law in the Domains of Culture, Austin Sarat
and Thomas Kearns write: “[l]aw and legal studies are relative
latecomers to cultural studies. To examine [law in the domains
of culture] has been, until recently, a kind of scholarly transgression.”
The same could be said in reverse: cultural studies (including
anthropology) are a relative latecomer to law and legal studies,
but in the last few decades there has been a striking irruption
of cultural discourse in the domain of law.
It is as if the acquisition of some degree of “cultural
competence” has become a duty in legal circles. Not only
are there seminars and courses in “cultural sensitivity”
for judges, lawyers, and law enforcement officers, but “the
culture concept” now informs many judicial decisions regarding
aboriginal rights, and “the cultural defense” (while
hotly contested by some, and still lacking official approbation)
has become a feature of numerous criminal trials involving immigrants.
Interestingly, the Canadian Charter of Rights and Freedoms refers
to “the multicultural heritage of Canadians”, and
makes the preservation and enhancement of this heritage a condition
of its own interpretation.
Thus, the concept of culture has become increasingly standard
fare for courts. But how is culture faring in the courts? What
has become of culture in the process of being legalized? Do anthropologists
still recognize their brainchild? What does it matter if they
don't, as long as judges are being “culturally sensitive”?
Conversely, have courts become too sensitive to diversity, such
that the “social control” function of the law risks
coming undone, given the deconstruction of the “objective
reasonable person” standard into a multiplicity of culturally-specific
sensibilities?
This special issue of The Canadian Journal of Law and Society
is concerned with exploring the judicialization of culture. In
addition to sampling the diverse ways in which cultural evidence
is now being entertained by courts, this volume is concerned with
examining the merits of a model for cross-cultural jurisprudence
that involves “culturally-reflexive legal reasoning.”
Thus, contributors were invited to consider the following position
statement when drafting their essays:
Culturally-reflexive
legal reasoning is increasingly necessary to the meaningful adjudication
of disputes in today's increasingly multicultural society. It
involves recognizing the interdependence of culture and law (i.e.,
law is not above culture but part of it). Judges ought to acknowledge
and give effect to cultural difference, rather than override it.
Deciding cases solely on the basis of some abstract conception
of individuals as interchangeable rights-bearing units would have
the effect of undermining our humanity. It is our cultural differences
from each other that actually make us human. However, in extending
judicial recognition to such difference, judges must be careful
to take cognizance of their personal culture, and not just that
of “the other.” Reflexivity, not mere sensitivity,
is the essence of cross-cultural jurisprudence.
The
ideal of a jurisprudence that crosses cultures, instead of pretending
to treat litigants in a “culturally-neutral” fashion
(which is not the reverse of discrimination, but rather discrimination
in reverse) is a noble one. In seeking to work out its implications,
the contributors to this volume have had to grapple with many
complex situations, occasioned by the fact that the moral and
legal issues stemming from cultural diversity that once arose
mainly between societies, now often arise within them. As Clifford
Geertz observes in his article “The Uses of Diversity”:
Social
and cultural boundaries coincide less and less closely--there
are Japanese in Brazil, Turks on the Main, and West Indian meets
East in the streets of Birmingham--a shuffling process which has
of course been going on for quite some time … but which
is, now, approaching extreme and near universal proportions ….
Les milieux are all mixte. They don't make Umwelte like they used
to.
What
is the appropriate stance for national courts to take in the face
of the legal frictions thrown up by the increasing mixity of cultures
brought on by transnational migration and the rising tide of “identity
politics” in the contemporary state? Before turning to consider
the specific studies of cultural conflict in the courtroom presented
by the contributors, I would like to cast our gaze backwards in
time to examine some examples of “imperial justice,”
as it were. The Judicial Committee of the Queen’s Privy
Council constituted the final court of appeal for the member states
of the British Commonwealth until well into the twentieth century.
Its jurisdiction may therefore be characterized as multicultural,
and it is instructive to consider how the Law Lords framed the
legal issues they were called upon to resolve in cases that originated
in such far-flung regions as India, Rhodesia or Canada, by way
of setting the stage for the ensuing discussion.
Lording
it Over Other Cultures
In
Hindu tradition, religion, law and morals are inextricably intertwined.
(The term dharma, which could be glossed over as “duty,”
refers essentially to the divinely ordained role which each person,
depending on their varna (or caste), must fulfill, not only in
their relations with other persons, but in the maintenance of
the cosmic balance). This mix posed a challenge for the British
legal mind. As the Privy Council observed in the 1898 decision
of Rao Balwant Singh v. Rant Kishori: “[a]ll those old [Hindu]
text-books and commentaries are apt to mingle religious and moral
considerations, not being laws, with rules intended for positive
laws.” The court decided, in its wisdom, to enforce only
rules of positive law and not religious or moral precepts. But
how could the court distinguish between the legal, and the religious
or moral, given their mingling?
In Bal Gangadhar Tilak v. Shrinivas Pandit, the Privy Council
was asked to decide whether an adoption could be valid in the
absence of the performance of a particular ritual (called dattahoma),
which the dharmasastras (treatises on dharma) clearly require.
The court reasoned:
In
certain circumstances the point might be the subject of a prolonged
and very conflicting argument, as the authorities, ancient and
modern, are not in accord on the point as to whether there is
a legal as well as a religious requisite. There is danger, on
the one hand, of not paying due respect to those religious rites
which are observed and followed among large classes of [Hindu
people], while, on the other, the danger must also be avoided
of carrying these, except when the law is clear, into the legal
sphere, so as to affect or impair personal or patrimonial rights.
As
a result, the court held that the legal act of adoption could
be separated from the religious act (dattahoma), and held the
former to be valid without the latter.
In Kenchava v. Girimallappa Channappa, the Privy Council was called
upon to decide whether a murderer can claim the estate of his
victim. Here, it would appear that failure on the part of the
British law lords to abide by their own first principles (such
as the separation of law and morals) played a decisive role. The
court stated:
Before
this Board it has been contended that the matter is governed by
Hindu Law, and that the Hindu Law makes no provision disqualifying
a murderer from succeeding to the estate of his victim, and therefore
it must be taken that according to this law he can succeed.
The
text commonly known as the “Laws of Manu” has the
following enumeration of those who are, according to the dharma,
“incompetent to receive a share” (i.e., disqualified
from succeeding to an estate): “[e]unuchs and outcasts,
[persons] born blind or deaf, the insane, idiots and the dumb,
as well as those deficient in any organ (of action or sensation),
receive no share.” The rationale for this legal incapacity
is that none of the individuals listed is able either to administer
the property or to perform the necessary funeral rites for the
deceased. There is, however, no mention of murderers in this enumeration.
As a result, the Privy Council decided to overrule Hindu law:
“[t]he alternative is between the Hindu law being as above
stated or being for this purpose non-existent, and in that case
the High Court have rightly decided that the principle of equity,
justice and good conscience exclude the murderer.” The court
thus injected its own sense of morality under pretence of declaring
the law.
However, it is hardly the case that Hindu law treats murder lightly.
Murder is regarded as a transgression of dharma which contains
a “criminal element” requiring corporal punishment
by a king (e.g., branding), a “social element” requiring
exclusion from fellowship, a “moral element” requiring
expiation by performing penances, and a “religious element”
having to do with the fate of the murderer's soul after his own
death. For example, the fate of a Brahmin-killer in the next incarnation
is described as follows: “?t?he slayer of a Brahmana enters
the womb of a dog, a pig, an ass, a camel, a cow, a goat, a sheep,
a deer, a bird, a Candala and a Pukkasa.” It should be noted
that Hindu law also went into extraordinary detail over how each
of these requirements must be tailored to the caste position,
both of the victim and of the slayer.
There is one case where the Privy Council does appear to have
done justice to Hindu religious sensibilities, though only at
great cost to the logical consistency of Anglo-Indian caselaw,
for the case in question involved the attribution of agency to
a thing. It is the case of Pramatha Nath Mullick v. Pradyumna
Kumar Mullick, which involved a dispute over a family idol. At
issue was the question of whether the idol was merely movable
property, and therefore subject to displacement by the shebait
(priest), whose turn it was to care for its worship, or something/someone
else. Dismissing the argument as to property, the Board held that:
…
the will of the idol as to its location must be respected, and
that accordingly the suit should be remitted in order that the
idol might appear by a disinterested next friend to be appointed
by the Court; that the female members of the family, having the
right to participate in the worship, should be joined; and that
a scheme for regulating the worship [of the idol as between the
three brothers who were embroiled in this dispute] should be framed.
One
could read this case as an example of the Board creating “a
legal fiction” which is no different in principle from treating
a corporation as a “juristic entity” or “person”
for purposes of the law. But we are talking about an object here.
A corporation can express a collective will through the resolutions
of its directors, or other representatives. It defies logic to
suggest that a thing can do the same. Or does it? Bear in mind
that according to Hindu tradition, “… each of us is
God or Brahman, Brahman wearing our particular mask, and all beings
and things are equally infused with this supreme form of being
.... And since Brahman is common to all things, never dividing
them, Brahman has to exist in non-dual or, we would say today,
non-binary form.” Perhaps the decision was not so deficient
in logic after all. Perhaps things can be subjects, not mere objects.
Whatever the case may be, the breach of conventional Western (Cartesian)
logic the Board created by ruling that things can be “juristic
entities” (e.g., “persons”), has since come
back to haunt and unsettle property relations in the metropolis.
In 1982, a Canadian collector purchased a bronze Hindu icon of
Shiva as Lord of the Dance from a London art dealer for roughly
$500,000. In 1988, the Indian Government brought an action for
the recovery of the icon, Shiva Nataraja, in Britain's High Court
of Justice. It claimed (and it was found), that the icon had been
unlawfully removed by an Indian labourer from a ruined temple
site in Tamil Nadu, and that there was a party with a title to
the icon that was superior to that of the Canadian collector (however
good the latter's faith). That party, according to the brief submitted
by the Indian government, was none other than “… the
god Shiva himself, as he was ‘localized’ in the Shiva
Lingam” --that is, in the stone symbolizing Shiva's potency
that once constituted the focus of the temple's worship.
In its reasons for judgment, the High Court noted that the temple
had been founded in the twelfth century, and that it bore the
name of the donor of the suite of Shiva figures that included
the Nataraja:
Assuming
this donor's intent was pious, then the temple's central focus--the
Shiva Lingam--could be treated as the continuing and still present
embodiment of that intent. Under Hindu law, the lingam could also
be considered a juristic entity, capable of holding property,
of suing and being sued. It no more strained credulity …
that an idol could own property in India than that a corporation--also
a legal fiction--could do so in England. Thus, the god Shiva himself,
as manifest in the lingam, could be treated as the rightful owner
of the Nataraja.
As
a result, the Nataraja was restored to the temple (not to Shiva--but
does the distinction really matter from a Hindu perspective?),
and the Canadian collector received no compensation.
This decision set off alarm bells in the great auction houses
and the great museums of the world, for how many other “objects”
in their collections might suddenly acquire wills and no longer
wish to remain imprisoned in glass cases but rather return to
their homelands? Stephen Weil, speaking for the museums and other
collectors, branded the decision “unsettling.” The
“great Western collections”, he noted:
…
hold the products of a variety of cultures, each with its own
cosmology, customs, and law. In determining how public funds can
be spent and what may be properly acquired and displayed, could
any museum curator or collector master the multitude of legal
nuances that lurk beneath this diversity? Far better [than leaving
such matters to be decided in a piecemeal fashion by the courts]
would be strengthened, more predictable, and more encompassing
international mechanisms to deal with such claims.
Weil
pointed to the recovery provisions under the 1970 UNESCO Convention
on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import,
Export and Transfer of Ownership of Cultural Property as providing
a possible model for such a mechanism. This would be a neat transcultural
solution to the problem, but not, in my opinion, a cross-cultural
one. A properly cross-cultural approach would involve exploring
the space between Western and non-Western representations of the
legal life of things (including their personification, as in Hindu
tradition), and elaborating a scheme which resonates across the
divide of representations, so as to generate dividends for all
of the parties joined by the action for repatriation.
Hearing
(and Seeing) the Law from Both Sides
One
of the most interesting things about doing historical cross-cultural
jurisprudence is to trace the permutations in the culture concept
itself. In 1919, the Judicial Committee of the Privy Council was
called upon to decide whether an indigenous African kingdom could
assert continuing property rights and interests in the aftermath
of conquest by the British South Africa Company. The Board articulated
a broadly unilinear scale of social and legal development to serve
as a framework for its decision. This scale was in keeping with
the evolutionist cultural theory of the day, which (not surprisingly)
placed contemporary British society at the pinnacle of “civilization”
and assigned other societies to various lesser stages of development.
In “estimating” the rights of the African kingdom,
the Privy Council observed that:
Some
tribes are so low in the scale of social organization that their
usages and conceptions of rights and duties are not to be reconciled
with the institutions or legal ideas of civilized society. Such
a gulf cannot be bridged. It would be idle to impute to such people
some shadow of the rights known to our law and then to transmute
it into the substance of transferable rights of property as we
know them. ... On the other hand, there are indigenous peoples
whose legal conceptions, though differently developed, are hardly
less precise than our own. When once they have been studied and
understood they are no less enforceable than rights arising under
English law. Between the two there is a wide tract of much ethnological
interest, but the position of the native of Southern Rhodesia
within it is very uncertain; clearly they approximate rather to
the lower than to the higher limit.
The
idea of cultures as distributed along a scale of increasing complexity
and sophistication (moral, legal, institutional, technological,
and so forth) entered into Canadian law with the St. Catherine
Milling and Lumber Co. case, and echoed down through a long line
of decisions concerning aboriginal rights and title to land, which
culminated in the 1991 Delgamuukw decision of the Supreme Court
of British Columbia. In that case, the hereditary chiefs of the
Gitskan and Witsuwit’en First Nations claimed “ownership
and jurisdiction” over 58,000 square kilometres of the interior
of British Columbia. They supported their claim with expert as
well as direct testimony of their connection to the land as evidenced
by their sacred oral tradition (the kungax, or spiritual songs
and stories that formed the basis of the chiefs’ authority
over specific territories) and the institution of the feast hall
(which provided an elaborate mechanism for the verification and
resolution of disputes concerning the boundaries of clan territories
since pre-contact times). In the final judgment, all of their
cultural testimony fell on deaf ears. Chief Justice McEachern
questioned the partiality of the anthropological and ethno-historical
expert witnesses, and also discounted the direct testimony of
the Gitskan-Witsuwit’en elders, on account of the oral (read:
indeterminate and putatively self-serving) nature of such testimony.
In a blatant example of the chirocentrism--that is, scriptocentrism--of
the legal profession (and the conventional Western understanding
of history as written record, excluding oral memory), the Chief
Justice concluded that “… much of the plaintiffs historical
evidence is not literally true,” and the Gitskan-Witsuwit’en
had “… some minimal levels of social organization,
but the primitive condition of the natives described by early
observers is not impressive.” By admitting cultural evidence,
but then privileging the written record over Gitskan-Witsuwit'en
oral tradition, the court (effectively) heard only one side of
the case, and went on to dismiss the claim. McEachern found that
the Gitskan-Witsuwit’en did not use the territories (except
in the vicinity of their villages, which were already identified
as reserved lands) sufficiently intensively or uninterruptedly
to establish any more than use rights to the broader territory,
and certainly not the proprietary rights that were claimed.
The Delgamuukw decision was set aside on appeal to the Supreme
Court of Canada, and a new trial ordered, partly on the ground
that: “[t]he laws of evidence must be adapted in order that
this type of evidence [i.e., aboriginal oral testimony] can be
accommodated and placed on an equal footing with the types of
historical evidence that courts are familiar with, which largely
consists of historical documents.” In addition to opening
the law’s ears to other voices, the court opened the law’s
eyes to cultural difference, rather than cultural sameness (as
in the Rhodesia reference), as a source of distinct rights. Specifically,
…
the court held that Aboriginal title is a communally held right
in land and, as such, comprehends more than the right to engage
in specific activities [e.g., hunting, fishing] which may themselves
constitute Aboriginal rights. Based on the fact of prior occupancy,
Aboriginal title confers the right to exclusive use and occupation
of land for a variety of activities, not all of which need be
aspects of practices, customs or traditions integral to the distinctive
cultures of Aboriginal societies.
The
Supreme Court of Canada decision in the Delgamuukw affair ushered
in a highly creative and volatile period in Canadian jurisprudence
regarding the legal definition of aboriginal cultural practice
and title--a period in which orality became the new medium and
“distinctness” the new bar. In the 1999 Marshall decision,
for example, which concerned the proper construction to be placed
on the terms of a 1760-61 treaty between the Mi'kmaq and the British,
it was held that treaty arrangements “… must be interpreted
in a manner which gives meaning and substance to the oral promises
made by the Crown during the treaty negotiations,” and that
what the Mi’kmaq heard in 1760-61 and passed on, could trump
what the British negotiators wrote down. As a result, the court
found that the Mi’kmaq had a constitutionally protected
treaty right to fish for commercial purposes, as opposed to mere
subsistence. In another leading case concerning the transformation
of “traditional” into commercial (but nonetheless
cultural) practice, this time involving salmon-fishing in British
Columbia, it was held that “... to be an aboriginal right
an activity must be an element of a practice, custom or tradition
integral to the distinctive culture of the aboriginal group claiming
the right at the time of contact.” Interestingly, the court
added that: “?i?t does not require an unbroken chain between
current practices, customs and traditions and those existing prior
to contact …” for an activity to be transmuted into
a right--that is, a cultural practice need not be identical to
those of the pre-contact past but may be “... an exercise
in modern form of pre-contact practice.” In the final judgment,
the majority of the court in Van der Peet found that while salmon-fishing
was “integral” and “distinctive” to Musqueam
culture, the commercial sale or exchange of salmon was not. In
other words, while a practice can be resumed after an interruption,
and may undergo some modification in response to changing historical
circumstances, it must have existed in the pre-contact period
in order to receive constitutional protection under section 35
of the Constitution Act, 1982.
The judicial definition of aboriginal culture that emerges from
these cases comes close to certain contemporary anthropological
definitions of culture(s) as, in the words of James Boon, “…
equally significant, integrated systems of differences.”
This represents a significant advance over the hierarchical, evolutionary
model of culture in the Rhodesia reference, and in the B.C. Supreme
Court decision in Delgamuukw. Distinctness from, rather than “advancement”
towards, the institutions of the dominant society has become the
new bar. Nevertheless, the emergent definition of culture has
been criticized for its very emphasis on distinctness, and its
“frozen-in-time” approach to the assessment of such
distinctness. As anthropologist Ronald Niezen observes in “Culture
and the Judiciary”:
This
approach minimizes, overlooks or excludes the fact that all human
societies innovate and adapt practices from others (including
dominant societies), while retaining their essential distinctiveness.
Making rights conditional upon basic continuity with pre-contact
practices is an onerous requirement inconsistent with the rapid
pace of change experienced today by all societies.
In
other words, innovation and adaptation are themselves integral
to tradition. It is the mix of cultural practices that matters
to cultural survival, not the specific content of those practices.
Niezen’s processual definition of culture goes far beyond
the notion of cultural practices as subject to interruption and
resumption with some modification, which currently holds sway
in the Court’s insistence, for example, that the precise
scope of aboriginal rights be determined on a species-by-species
basis, and always with reference to the pre-contact context, as
in Van der Peet. The effect of that insistence is that the new
bar has been transformed into a new barrier to cultural survival
on account of its selectivity, and, as Niezen goes on to point
out, its separation of cultural rights to some subsistence practices
from “the right to manage that subsistence” (e.g.,
aboriginal control over resources).
Niezen’s article on “Culture and the Judiciary”
is an exemplary piece of cross-cultural jurisprudence on account
of its emphasis on cultures as interactive, rather than distinctive
tout court. It is also noteworthy for its reflexivity--specifically,
for the way in which it traces how the emergent regime of cultural
rights represents a “… remarkable accommodation and
synthesis [on the part of the judiciary] of popular prejudices.”
The new regime contains something for everyone in the dominant
society, both proponents and opponents of aboriginal self-determination,
resource conservation (or exploitation), and so forth. For example:
Those
who wish to see unadulterated Paleolithic wisdom in the way contemporary
aboriginal hunters and fishermen practice their harvest could
well be gratified that the Court looks back to the supposedly
simple, unhurried, environmentally balanced hunting and gathering
ways of life of prehistoric peoples for examples of the rights
to be enjoyed by their descendants. For those who, on the contrary,
see aboriginal peoples as environmental cardsharpers, restricted
only in their control over resources, there is comfort to be taken
in the Court’s tight focus on specific rights to particular
species handed down from an explicitly defined time in the past
or derived from unambiguous treaty provisions.
The
implication to be drawn from Niezen’s analysis is that sensitivity
to the distinctness of aboriginal cultures needs to be supplemented
by reflexivity concerning how the appearance of such distinctness
is generated from within the dominant culture out of the interplay
of stereotypes, economic interests, political agendas, and so
forth. A new bar must be set, which entails the judiciary taking
cognizance of the interactivity of cultures in the process of
selecting those aspects of aboriginal cultural practice which
warrant constitutional protection, and declining to recognize
those which don’t. As Clifford Geertz observes in “The
Uses of Diversity”: “[i]f we wish to be able capaciously
to judge, as of course we must, we need to make ourselves able
capaciously to see”, and to see capaciously means overcoming
the all too common “…failure to grasp, on either side
[of some cultural divide], what it [is] to be on the other, and
thus what it [is] to be on one’s own.” Doing cross-cultural
justice involves suspending judgment for as long as it takes to
achieve a double take on the genesis and representation of the
“facts” at issue in any given case.
What are the prospects for the Court allowing its judgment to
hover in such a way that “the facts” are grasped from
both sides, in all their situatedness, before any decision is
rendered? This issue came to a head in the Marshall decision,
as appears from the following excerpt from Justice Binnie's opinion,
which prefaced his assessment of the expert testimony presented
by the professional historians:
The
courts have attracted a certain amount of criticism from professional
historians for what these historians see as an occasional tendency
on the part of judges to assemble a “cut and paste”
version of history...
While the tone of some of this criticism strikes the non-professional
historian as intemperate, the basic objection, as I understand
it, is that the
judicial selection of facts and quotations is not always up to
the standard
demanded of the professional historian, which is said to be more
nuanced.
Experts, it is argued, are trained to read the various historical
records
together with the benefit of a protracted study of the period,
and an
appreciation of the frailties of the various sources. The law
sees a finality
of interpretation of historical events where finality, according
to the
professional historian, is not possible. The reality, of course,
is that the
courts are handed disputes that require for their resolution the
finding of
certain historical facts. The litigating parties cannot await
the possibility
of a stable academic consensus. The judicial process must do as
best it can.
Justice
Binnie’s point is that the courts are not in a position
to suspend judgment indefinitely in the expectation that some
academic consensus can be reached, due to the institutional constraints
of the judicial process. However, this point only underlines the
need for there to be more dialogue, more rapprochement, between
history (or anthropology) and law, and more reflexivity on the
part of judges in the exercise of their function, in order that
the institutional constraints not be perceived as immutable, but
themselves a product of history. The law is not above history,
but part of it, and just as the practice of history has been transformed
in the crucible of Maritime treaty litigation, so must the practice
of law. What the law needs now, more acutely than ever, is to
reflect on “some conditions for culturally diverse deliberation,”
and to institutionalize them (on which more below).
In
Defense of Culture
The
lead essay in this volume is by American political scientist Alison
Dundes Renteln, author of The Cultural Defense. The latter work
is a groundbreaking contribution to cross-cultural jurisprudence,
and warrants serious consideration in its own right by way of
introduction to the essay included here.
Renteln’s primary aim in The Cultural Defense, is to flag
the growing number of cases in which “cultural claims”
are advanced by members of immigrant or minority cultures now
resident in the United States (and other predominantly First World
jurisdictions) and to classify them. Her typology of culture conflict
in the courtroom includes homicide and assault cases, such as
when a defendant is charged with murder for committing an “honour
killing” in response to a verbal insult, or when a traditional
healing or puberty ritual (ostensibly performed to benefit the
child) results in bodily injuries in the eyes of the medical establishment
and child welfare authorities. It also includes drug use and smuggling
cases, as when substances classified as licit and even essential
to social camaraderie or spiritual enlightenment in the defendant’s
culture of origin (e.g., khat in Yemeni culture, or peyote in
Huichol culture) are classified as dangerous and prohibited in
the culture of destination. While most of the extant literature
focuses on criminal cases of this sort, Renteln points out that
cultural conflicts also arise in all sorts of civil cases, such
as employment discrimination suits, as when the dress code of
a minority culture clashes with the hygiene or safety codes of
the dominant society (or the “image” which a given
corporation wishes to project), or over the age and eligibility
requirements for marriage. Her typology also extends to cases
involving (mis)treatment of the dead, as when state-mandated autopsies
are performed irrespective of the religious objections of the
deceased’s next of kin, and the (mis)treatment of animals,
as when dietary codes differ such that animals classified as pets
in one culture, are ritually slaughtered and/or consumed as food
in another. Renteln’s typology remains incomplete, and its
categories could also be refined further, but it nevertheless
constitutes a landmark in the field of cross-cultural jurisprudence,
particularly when one considers that: “[s]tandard tools
for legal research did not index cases of this kind in any systematic
way. Moreover, there were no obviously key words: searching for
‘culture’ on computer databases often led to cases
on art or mold.”
In addition to providing a typology, Renteln aims to provide a
normative framework for the analysis and resolution of the legal
frictions generated by the mingling of cultures in the polyethnic
state. Her position is that governments and the courts should
cleave to a principle of “maximum accommodation” of
cultural differences so that individuals may pursue their own
“life plans” (subject to certain provisos, as will
be discussed below) in place of the “presumption of assimilation”
or “monocultural paradigm” which currently holds sway.
The latter paradigm assumes that individuals from “other”
cultures should conform to a single national standard, with the
result that judges feel no compunction to factor evidence of the
cultural background of the litigants into their handling of a
case, and simply dismiss such evidence when it is proffered as
“irrelevant”. This attitude has the effect of alienating
rather than incorporating minorities into the dominant society,
and denies them their “right to culture”, in addition
to interfering with other fundamental rights, such as equal protection,
freedom of association, or freedom of religion. Renteln therefore
calls for the establishment of a “formal cultural defense”
which would obligate the judiciary to at least consider cultural
evidence in all cases involving cross-cultural conflict, while
leaving the question of how much weight to attach to such evidence,
and whether or not it should excuse the conduct at issue (wholly,
partially, or not at all), to be decided on a case-by-case basis.
Culture matters for justice, Renteln argues, because “enculturation”
(i.e., cultural conditioning) predisposes individuals to act in
certain ways, consciously or subconsciously, and “acculturation”
(i.e., assimilation to the culture of destination) is far less
prevalent or uniform than is commonly thought.
In
pluralistic societies, it is especially vital that judges acknowledge
variation in motives to better understand the behavior of individuals
who come before them. In general, justice requires looking at
the context of individuals’ actions; otherwise, it is not
possible for judges to understand what has transpired ... [or]
to determine the appropriate level of culpability and corresponding
punishment.
With
particular reference to criminal prosecutions, Renteln proposes
that when a defendant’s conduct can be shown to have been
“culturally motivated” then this should be considered
a mitigating circumstance and constitute a “partial excuse”
to the charge, with the result that the accused should be convicted
of a lesser included offence and accorded a proportionately lighter
sentence. Take the case of People v. Romero, which involved a
street fight that ended in the death of one of the assailants.
The California Court of Appeal held that the trial court properly
excluded evidence concerning the role of street fighters in Hispanic
culture. “The expert would have testified that the Hispanic
culture is based on honor, and for a street fighter in the Hispanic
culture, there is no retreat”; the court held that “…
the question of defendant’s honor was irrelevant to whether
defendant was in actual fear of death or great bodily injury,
and whether his fear was objectively reasonable …”
as required by the defense of self-defense. It could be argued
that the defendant’s response was reasonable, necessary
and proportional by the standards of Hispanic culture, and this
should have been comprehended as a partial justification for his
conduct by the trial court. In the result, the “objective
reasonable person” test operated to exclude cultural information
relevant to the defendant’s cognizance of the situation
and motivation to behave the way he did. In Renteln’s opinion,
it violates the principle of the equal protection of the law when
defenses such as self-defense, “… which are theoretically
available equally to all defendants, in fact cannot be used by
people who come from other cultures.” The “objective
reasonable person” test is, in fact, rooted in cultural
bias: “… the reality is that this ‘objective’
being is simply the persona of the dominant culture,” by
reference to which all other viewpoints are adjudged “subjective”
(read: irrational).
In her drive to expose the double standard by which many minority
cultural practices are judged, Renteln frequently gives expression
to viewpoints which force a double take on the assumed naturalness
or “reasonableness” of the practices of the dominant
society. For example, in response to the presumption that arranged
marriages violate the rule of informed consent, it is observed
that “you marry the one you love” whereas “we
love the one we marry.” Similarly, while the ritual sacrifice
of animals, particularly dogs and eagles, or the tripping of horses
in the Mexican charreada, are judged to be “cruel and unnecessary,”
the wholesale secular slaughter of chickens for food, or the roping
of calves in Western rodeos, does not attract the same opprobrium.
Renteln sums up the many strands of her argument by stating that:
...
the dominant culture often perceives unfamiliar cultural traditions
as ominous. The threat is often illusory, as with kirpans in school
[which are religious symbols, not weapons], the use of coining
in folk medicine [which may result in temporary bruises at worst],
affectionate touching in families [which is not supposed to be
sexually motivated in the culture of origin], and the cornrows
hairstyle [which is often perceived as a sign of black militancy
when it may represent no more than a stylistic option]. The beliefs
and traditions are not dangerous, and the misperceptions surrounding
them stem from cross-cultural misunderstanding and even xenophobia.
In
line with her principle of “maximum accommodation,”
Renteln argues that “culturally motivated” acts should
be allowed in all cases where the “threat” they pose
is “illusory” (as defined above), and only disallowed
in the event they would result in “irreparable harm to others.”
She cites cultural practices leading to death or permanent disfigurement
(e.g., tribal scarification, female genital cutting) as instances
of the latter class of acts, and would also exclude “…
the use of cultural arguments to defend wife beating, many types
of corporal punishment of children, and other practices using
violence.” It might be objected that the “irreparable
harm” standard is not free of cultural bias, since as Renteln
herself acknowledges “… [it] is a matter of one’s
cultural background whether a tradition is interpreted as involving
harm,” but physical integrity must nevertheless take precedence
over cultural identity, in her estimation.
In the essay included here, Renteln moves on to tackle the complex
issue of how cultural evidence should be handled in the courtroom
to guard against misuse of the cultural defense. She proposes
a three-prong test for assessing the veracity of a “cultural
claim” which includes asking whether the litigant is a bona
fide member of the cultural community to which he or she purports
to belong; whether the community actually practices the tradition
in question, and whether the litigant was “influenced”
by the tradition when he or she acted. In her ensuing discussion
she surveys a range of cases involving fraudulent identity claims,
contested or discontinued or invented traditions, and practices
which are motivated by economic necessity or greed rather than
“authentic” cultural imperatives. Of particular note
is her insistence on the importance of judges taking cognizance
of the diversity internal to a culture and avoiding “generalizations,”
so that vulnerable groups (women and children) do not have their
already marginal position and human rights further undermined
by the operation of the cultural defense, and it is not the whole
culture that is put on trial when a “cultural claim”
is advanced, but only the tradition or practice that is at the
origin of the dispute.
The next essay, by Dalhousie law Professor Robert Currie, also
concerns the use and abuse of cultural evidence in the courtroom--specifically,
expert opinion concerning racism. Race is a cultural issue because
it has to do with the social construction of supposedly physical
or “natural” distinctions. Currie’s focus is
on a civil suit for defamation brought by a Halifax police officer
against two public interest lawyers who made statements at a press
conference suggesting that the officer’s actions in the
context of an illegal search that targeted two black girls had
been motivated by race and socio-economic status. The key issue
in Campbell v. Jones and Derrick centred on the admissibility
of the expert reports and opinions of a sociologist and social
anthropologist (commissioned by the defense) regarding the facts
that gave rise to the case and the existence of systemic racism
in Canadian society. Currie presents a lucid analysis of the law
of evidence concerning the scope and admissibility of expert testimony
in civil jury as distinct from appellate trials. He goes on to
show how this body of law intersects with the (un)reliability
of the “generalizations of social science” in the
opinion of the judge who sat on Campbell. In addition to exposing
how the issue of “individual motivation” is understood
by the courts, Currie’s essay is of interest for what it
reveals about the judicial construction of the disciplines of
sociology and anthropology. This turns out to be informed by some
egregious assumptions, as when the judge in Campbell notes that
these fields “… lack the precision and specificity
which characterizes a science like chemistry or an area of technical
expertise like engineering.” Such a construction is based
on misplaced comparison, and stands in need of correction for
the way in which it misrepresents the multiplicity of theoretical
and methodological approaches within the social sciences themselves,
never mind those between the human sciences and the physical sciences.
The fulcrum point in this special issue is occupied by an essay
entitled “Some Conditions for Culturally Diverse Deliberation”
by Australian sociologist and law professor Richard Mohr. This
essay offers a brilliant way out of the impasse that was remarked
upon at the end of the last section when the prospect of any further
dialogue between aboriginal peoples and the state, or practitioners
of history (or anthropology) and those of law, appeared to be
arrested by Justice Binnie’s statement to the effect that:
“[t]he judicial process must do as best it can.” Mohr
is alive to the fact that it is “… characteristic
of law that it involves not just endless communication or argument,
but that it must proceed to a decision.” He nevertheless
argues that the judicial process could do better by first, recognizing
that interpretation is an “active process”; second,
pluralizing the notion of the audience (or “public”)
with which the judiciary imagines itself to be in conversation
when rendering a decision; third, reflecting critically on the
ideal of impartiality by factoring consciousness of the corporeality
and specific life experiences of all of the parties to a case
(including the judiciary) into the deliberative process; and fourth,
broadening the court’s repertoire of “ways of deliberating”
so that decisions can proceed from arguments addressed to “the
whole person” instead of some abstract public (conceived
as a collection of autonomous, interchangeable rights-bearing
subjects). In specifying the conditions for culturally diverse
deliberative action, Mohr lays the groundwork for an “architecture
of institutions” that restores humanity to the judicial
process.
The next essay, by legal translator and recent McGill law graduate
Vera Roy, presents a harrowing analysis of the denial of humanity
perpetrated by the prevailing ideology of legal liberalism. Entitled
“The Erasure of Ms. G.,” Roy’s essay focuses
on what could be considered a classic case of the clash between
maternal and fetal rights, were it not for the fact that the defendant
was an aboriginal woman and the behaviour which precipitated the
whole sorry affair involved substance abuse. As Roy brings out,
the cultural specificity of substance abuse in aboriginal communities,
not to mention Ms. G.’s own identity, were systematically
elided at each level of the court system--from the initial hearing
of the motion to commit “the mother” to a residential
treatment centre to prevent damage to the fetus, all the way up
to the Supreme Court of Canada--in a flagrant example of what
the author (with a nod to the work of Clifford Geertz) calls “adjudication
without imagination.” By framing the issue exclusively in
terms of a conflict of rights, the courts gave short shrift to
the clash of cultures that formed the subtext of the case. As
such, the courts passed when they should have seized on the opportunity
“… to recognize that the laws and the bodies responsible
for enforcing them [had], in very profound and significant ways,
played a hand in creating the very situation Ms. G. found herself
in.” Of course, to allow such culturally-relevant information
in would have implicated the courts themselves in the genesis
of Ms. G.’s situation, but this level of reflexivity was
precluded by the “analytic tools” (namely, rights
discourse) which the courts repeatedly insisted were all they
had at their disposal.
The concluding essay in this volume, by another Australian legal
scholar, Heather Douglas, speaks in an illuminating way to the
position statement, and to all the essays which have gone before
by dealing head-on with the issues of violence, substance abuse,
social context, evidence of customary law, and the interactivity
of cultures. Douglas describes the species of “weak legal
pluralism” which has evolved in the jurisprudence of Australia’s
Northern Territory in the face of the anomic conditions of contemporary
aboriginal communities, perceived as spaces of “social devastation.”
Her essay reveals how Northern Territory judges are creating an
opening for community members to inflict physical harm on offenders
(e.g., spearing in the thigh in accordance with aboriginal customary
law), and reducing formal sentences proportionately, without for
all that officially condoning such violence, but sensing its necessity
in the interests of enabling aboriginal peoples to regain some
semblance of “cultural control” over their situation.
Such concessions fly in the face of legal liberalism, with its
doctrine of the integrity of the person, yet as Douglas shows,
in the extreme cases contemplated here some such measure may be
necessary for purposes of “settling down” the community
and restoring peace. Troubling questions remain, such as whether
what Douglas calls “the equation of Aboriginality, alcohol
and social devastation” does not objectify the social problems
of aboriginal communities and distance them from those of the
mainstream. Douglas also draws attention to the issues of governmentality
that are raised by this seemingly enlightened approach to sentence
determination in the section of her essay on “the expanding
arsenal of penalty.” For example, insofar as the defendant
remains under the watch of government officers, and members of
the community are expected to inform state officials about how
and when the promised punishment (or “payback”) occurs,
then “… the defendant’s community becomes a
disciplinary space [i.e., an extension of prison] and members
of the community become connected to the white legal system through
a kind of self-surveillance.” At the same time, the articulation
of formal and customary law in regard to punishment remains imperfect,
leading to “… a complex situation where Aboriginal
people are both supervised and supervisor and the state is both
in and out of control.” In other words, justice emerges
out of the interstices of cultures.
Limitations of space prevented me from including all of the essays
which the many respondents to the call for papers for this special
issue proposed to write, and some papers which were promised never
did materialize, perhaps due to the complexity of the theme. Culturally-reflexive
legal reasoning is not easy. It involves cultivating the capacity
to be of two minds about even the most (apparently) singular or
“objective” facts, and hearing both sides of the law--not
just the lawyers for both parties to the dispute. (Take a second
look at any of the works by Willie Cole or Ron Noganosh reproduced
in this volume, and you will see what I mean).
In addition to those papers which never did materialize, there
are a number of topics which could and should have been addressed
in this issue, but no papers were forthcoming. For example, I
would have liked to include an essay on how the cultural defense
has been or might be used by American or European subjects who
run afoul of the law in non-Western jurisdictions for smuggling
drugs or alcohol, violating local dress codes, or participating
in treasonous activities. To reverse the tables again, it would
have been interesting to have an essay on how, say, the Canadian
Government’s claim to ownership and jurisdiction over the
interior of British Columbia would have been received in the Gitskan-Witsuwit’en
feast hall. Another topic which ought to have been addressed is
the culture of the courtroom or “aesthetics of law”--that
is, how the iconography of justice (blindfold, scales, sword),
the architecture of the courthouse, the dress codes and body language
of lawyers and judges, and so forth, impact on the judicial process
itself. For all its gaps, it is hoped that this special issue,
by reversing the gaze of Sarat and Kearn’s Law in the Domains
of Culture, and focussing on culture in the domain of law, has
helped to establish cross-cultural jurisprudence as a vital new
domain for academic inquiry and judicial notice.
On
the Works of Willie Cole and Ron Noganosh as Models for Thinking
about Cross-cultural Jurisprudence
While
researching this issue, my attention was drawn to a recent exhibition
at the Musée nationale des Beaux-arts du Québec
(MNBQ) entitled “Double Play: Identity and Culture.”
This exhibition nicely illustrated Geertz’s point concerning
the extent to which we now live in the midst of an enormous cultural
collage, and how many legal and ethical issues which used to arise
mainly between societies, now increasingly arise within them.
The exhibition was curated by Jocelyne Lupien and Jean-Philippe
Uzel, both of the Département d’Histoire de l’Art
at the Université du Québec à Montréal
(with the assistance of MNBQ exhibitions curator Paul Bourassa),
and grew out of the work of the multidisciplinary research group,
Le Soi et l’Autre. The Double Play exhibition centred on
the works of three contemporary artists, including African-American
Willie Cole, and Ojibwa Canadian Ron Noganosh. Cole and Noganosh
kindly consented to the inclusion of a series of illustrations
of their work in this special issue, and we are also fortunate
to have been permitted to reprint some excerpts from the “Double
Play” exhibition catalogue (authored by Lupien), which help
spell out the significance of these thought-provoking representations
of the forging of cultural identities in contemporary North American
society.
I regard Cole and Noganosh as aesthetic anthropologists who arrange
everyday objects from the North American urban landscape (e.g.,
hairdryers, hubcaps) in novel configurations inspired by the forms
of their cultures of reference (e.g., African masks, Amerindian
warrior shields). These configurations, with what Lupien calls
their “two levels of representation” or “murky
duality,” precipitate a profound destabilization of our
conventional habits of perception, and by so doing encourage us
to reflect critically on the contingency of any and all identity
formations. The double vision enshrined in Cole and Noganosh’s
work embodies the essence of what I call cross-cultural aesthetics,
and I offer it (along with Lupien’s commentary) as a model
for “culturally diverse deliberation.” The reader
is invited to contemplate the cross-cultural aesthetic constructions
of Cole and Noganosh as a counterpoint to the essays by the other
contributors to this special issue, and--by tacking back and forth
between them--arrive at a fuller appreciation of what Vera Roy
calls “adjudication with imagination.”
[Notes and references omitted. Please see the published version of this article if you wish to consult the notes and references.]
David
Howes
Department of Sociology and Anthropology
Concordia University
Montreal (QC)
Canada H3G 1M8
howesd@alcor.concordia.ca.
|